-
1 bajo
1. adj1) ( estar) располо́женный, стоя́щий, лежа́щий, вися́щий и т п ни́зко; ни́зкий; ме́лкийaquí está bajo — здесь ме́лко
2) располо́женный, залега́ющий глубоко́; глубо́кий3) ни́жний; ( об этаже) пе́рвый4)Bajo — геогр ни́жний
baja California — Ни́жняя Калифо́рния
5) (о шторах; оконном стекле; тж о голове; глазах) опу́щенныйcon la cabeza baja — пону́рив го́лову
con los ojos bajos — а) опусти́в глаза́ б) смущённо
6) невысо́кий; ни́зкий; (о человеке; предмете) призе́мистый8) ( о металле) недрагоце́нный9) ни́зкого, неблагоро́дного происхожде́ния; незна́тный; просто́й10) (о языке; манерах) вульга́рный; гру́бый11) непоря́дочный; бесче́стный; по́длый; ни́зкий12) ( о цвете) ту́склый13) ( о звуке) ни́зкий14) ти́хий; негро́мкий2. mpor lo bajo — а) ти́хо; негро́мко б) втихомо́лку; исподтишка́
1) tb pl пе́рвый эта́ж2) tb pl ни́жний край ( одежды)3) pl но́ги ( лошади)4) (о голосе, тж певце) басbajo cantante — драмати́ческий барито́н
bajo profundo — окта́ва ( низкий мужской голос)
5) басо́вый инструме́нт; бас6) контраба́с7) исполни́тель на басо́вом инструме́нте8) контрабаси́ст9) па́ртия басо́вого инструме́нта, тж контраба́са3. adv1) внизу́2) (находиться; лететь и т п) ни́зко3) ти́хо; негро́мко4. predbajo la superficie del agua — под водо́й
2) при (к-л правителе; режиме); во времена́ кого; чегоbajo el reinado de uno — в ца́рствование кого
bajo la república — в пери́од респу́блики
3) под (чьим-л руководством; опекой)bajo el mando de uno — под кома́ндованием кого
4) ( погибнуть) от чегоRoma cayó bajo los golpes de los bárbaros — Рим пал под уда́рами ва́рваров
5) ни́же ( к-л температуры)bajo cero — ни́же нуля́
6) в преде́лах, ра́мках чегоbajo la responsabilidad de uno — под чью-л отве́тственность
-
2 лежать
несов.лежа́ть на траве́ — estar tumbado en la hierbaлежа́ть ничко́м, на́взничь — estar tumbado boca abajo( de bruces)лежа́ть в о́бмороке, без чувств — estar desmayado, sin sentidoлежа́ть в больни́це — estar en el hospital, estar hospitalizadoздесь лежи́т... ( о погребенном) — aquí yace...2) ( покрывать собой что-либо) cubrir (непр.) vt, estar (непр.) viснег лежи́т на поля́х — la nieve cubre los camposна всем лежи́т печа́ть небре́жности — en todo se ve (se percibe) la huella (el sello) de negligencia4) ( находиться) estar (непр.) vi; encontrarse (непр.); estar situado ( быть расположенным)ключ лежи́т в карма́не — la llave está en el bolsilloде́ньги лежа́т в ба́нке — el dinero está en el bancoстатья́ лежи́т в реда́кции — el artículo está (duerme fam.) en la redacciónдере́вня лежи́т на берегу́ реки́ — la aldea está situada a (en) (está ubicada en) la orilla del río5) (пролегать, вести) ir (непр.) vi, dirigirseпуть лежи́т на восто́к — el camino se dirige hacia el este6) ( располагаться каким-либо образом) caer (непр.) viво́лосы лежа́т во́лна́ми — el pelo está onduladoскла́дки хорошо́ лежа́т — los pliegues caen (sientan) bien7) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incumbir vi (a), recaer (непр.) vi (sobre); corresponder vi (a)вся отве́тственность лежи́т на тебе́ — toda la responsabilidad recae sobre tí••лежа́ть в осно́ве — ser la base (el fundamento) (de)лежа́ть под сукно́м — estar bajo el tapete (en el tintero)лежа́ть на боку́ (на печи́) прост. — hacer la zanguanga, andar a la gandaya, tumbarse a la bartolaлежа́ть на душе́ (на се́рдце, на со́вести) — pesar en el alma (en la conciencia)у меня́ (у него́) душа́ (се́рдце) не лежи́т (к + дат. п.) — esto no es para mi (para su) genioлежа́ть в разва́линах — estar en ruinas -
3 выйти
сов.1) ( уйти откуда-либо) salir (непр.) vi; descender (непр.) vi, bajar vi (из вагона и т.п.); dejar vt, abandonar vt ( покинуть); ausentarse, retirarse ( отлучиться); estar ausente ( отсутствовать); pasar vi ( перейти в другое помещение)вы́йти из маши́ны — salir (descender, apearse) del automóvilвы́йти из-за стола́ — levantarse de la mesaвы́йти из больни́цы — salir del hospital; dar de alta ( en el hospital)вы́йти из уче́бного заведе́ния перен. — terminar sus estudios; obtener un título ( закончить); egresar vi (Арг.)2) перен. ( перестать участвовать) salir (непр.) vi, retirarse, abandonar vtвы́йти из организа́ции — darse de baja en una organización, salirse (borrarse) de una organizaciónвы́йти из бо́я — retirarse del combateвы́йти из игры́ — retirarse del (abandonar el) juegoвы́йти из войны́ — dejar (salir de) la guerra3) ( прийти куда-либо) salir (непр.) vi, llegar viвы́йти на доро́гу — salir (llegar) al caminoвы́йти к гостя́м — presentarse a los huéspedesвы́йти на сце́ну (на вы́зовы) — salir a escenaвы́йти на рабо́ту — ir al trabajo4) ( отправиться куда-либо) salir (непр.) vi, ir (непр.) viвы́йти на прогу́лку — salir de paseoвы́йти на охо́ту (на добы́чу) — ir (salir) de cazaвы́йти в мо́ре — hacerse a la mar, levar anclasвы́йти из печа́ти, вы́йти в свет — ver la luz, aparecer (непр.) viкни́га вы́йдет на бу́дущей неде́ле — el libro aparecerá la próxima semanaвы́йти на экра́ны ( о фильме) — proyectarse en (salir a) la pantalla ( una película)вы́йти из-под пера́ — salir de la pluma6) (израсходоваться, окончиться) acabarse, terminarse; перев. тж. гл. gastar vtу меня́ вы́шли все де́ньги — se me acabó el dinero, gasté todo el dineroсрок уже́ вы́шел разг. — el plazo ya expiró7) (стать кем-либо; получиться; удаться) hacerse (непр.), resultar vi; poder hacerзада́ча не вы́шла — no resultó el problemaиз него́ вы́шел хоро́ший рабо́тник — resultó un buen trabajadorиз э́той мате́рии не вы́йдет пла́тья — de esta tela no saldrá un vestidoвы́шло по-мо́ему — salí con mi intentoвсе вы́шло уда́чно (неуда́чно) — todo salió bién (mal)вы́шло совсе́м не так — resultó de otro modoиз э́того ничего́ не вы́шло — de esto no resultó (no salió) nadaвы́шло, что... — sucedió que...у него́ вы́шли неприя́тности — tuvo disgustosкак бы чего́ не вы́шло — por si acaso; por si las moscas (fam.)9) ( о социальном происхождении) descender (непр.) vi, provenir (непр.) vi, proceder viон вы́шел из наро́да — procede del pueblo, es un hijo del puebloон вы́шел из крестья́н — procede de campesinos, es hijo de campesinos••вы́йти нару́жу — salir a luz, manifestarse (непр.)вы́йти из берего́в — salir de madre (de sus orillas), desbordarseвы́йти из положе́ния — salir de apurosвы́йти из употребле́ния (из обихо́да) — estar fuera de uso, estar (caer) en desuso, no ser usadoвы́йти из мо́ды — salir de moda, estar fuera de modaвы́йти из терпе́ния — perder la pacienciaвы́йти из повинове́ния — desobedecer (непр.) vtвы́йти из себя́ — salir de quicio (de sus casillas)вы́йти из ро́ли — salirse del papelвы́йти из во́зраста — pasar de la edadвы́йти сухи́м из воды́ — salir como si tal cosa; salir bien librado (bien parado)вы́йти в лю́ди — abrirse caminoвы́йти на пе́рвое ме́сто спорт. — ocupar el primer lugarон ро́стом не вы́шел — no ha salido alto, no ha crecido, es de talla pequeña, es bajo, es pequeñoона́ лицо́м не вы́шла — no ha salido guapa, no es guapa, no es ninguna bellezaвы́йти за́муж — casarse, contraer matrimonio ( una mujer)вы́йти победи́телем — salir triunfanteвы́йти из ра́мок — salir de la regla, pasarse de la rayaвы́йти из-под контро́ля — escapar al controlвы́йти на пе́нсию — jubilarseгода́ вы́шли прост. — ya es adulto (mayor de edad) -
4 какой
мест.1) вопр. qué; cuál ( из нескольких)како́й из них? — ¿cuál de ellos?како́й из себя́?, како́й собо́й? — ¿cómo es?каки́м о́бразом? — ¿de qué modo?каки́ми судьба́ми? — ¿de qué modo está(s) aquí?; ¿de dónde ha(s) caído?кака́я сего́дня пого́да? — ¿qué tiempo hace hoy?каку́ю кни́гу вы чита́ете? — ¿qué libro lee Ud.?2) воскл. quéкака́я она́ краси́вая! — ¡qué guapa es!како́й он до́брый! — ¡qué bueno es!како́е сча́стье! — ¡qué felicidad!3) относ. cual, que, como, talя зна́ю, како́й журна́л вам ну́жен — yo sé que revista le hace faltaчита́йте кни́гу, каку́ю хоти́те — lea el libro que quiera4) опред. (часто с частицей "вот") queкако́й он внима́тельный — que atento esбеда́ кака́я разг. — que desgraciaдобря́к, каки́х ма́ло — buenos como él los hay pocosвот како́й слу́чай вы́пал — que suerte ha (hemos, etc.) tenidoмы подружи́лись вот по како́му слу́чаю — hicimos amistad con este motivo5) неопр. прост. algunoнет ли како́го магази́на побли́зости? — ¿no hay alguna tienda en las cercanías?- какой бы ни... - какой ни...••како́й бы то ни́ было — cualquiera, no importa cualкако́й ни (на) есть — como quiera (cualquiera) que seaхоть како́й, како́й хоти́те (хо́чешь) — cualquiera, el que quiera(s)где како́й — según como( donde), distintos lugares, distintas costumbresкогда́ како́й — según cuando, distintos tiempos, distintas costumbresкому́ како́й — según a quien; a cada persona lo suyoни в каку́ю прост. — en ningún caso, bajo ningún pretextoни под каки́м ви́дом — por nada del mundoкако́е (там)! разг. — ¡ni mucho menos!; ¡ni hablar!
См. также в других словарях:
Aquí no hay quien viva (Colombia) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Aquí no hay quien viva. Aquí no hay quien viva Título Aquí no hay quien viva Género Comedia Reparto Jimmy Vásquez Jorge Enrique Abello Diego León … Wikipedia Español
Aquí no hay quien viva (Argentina) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Aquí no hay quien viva. Aquí no hay quien viva Género Comedia[1] Creado por Alberto y Laura Caballero, entre o … Wikipedia Español
Bajo Llobregat — Saltar a navegación, búsqueda Baix Llobregat Bajo Llobregat Comarca de España … Wikipedia Español
Aquí — Saltar a navegación, búsqueda Aquí Album de Julieta Venegas Publicación 21 de marzo de 1998 Género(s) Rock en Español Acústico … Wikipedia Español
Aquí no hay quien viva — Para otras series con el mismo título, véase Aquí no hay quien viva (desambiguación). Aquí no hay quien viva Título Aquí no hay quien viva Género Comedia … Wikipedia Español
Bajo eléctrico — Para otros usos de este término, véase Bajo (desambiguación). Bajo eléctrico … Wikipedia Español
Bajo Imperio romano — El emperador Rómulo Augusto, hijo del general Flavio Orestes, fue ascendido a emperador por su padre, La presión de los hérulos reclamando las tierras en el centro de la península Itálica provocó la caída de Rómulo cuando contaba con tan sólo … Wikipedia Español
Paul está muerto — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Estoy aquí — Saltar a navegación, búsqueda «Estoy Aquí» Sencillo de Shakira del álbum Pies Descalzos Publicación 1996 Grabado 1995 … Wikipedia Español
Paco "el Bajo" — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español
yo me bajo aquí — me voy; termino esto; se usa para significar en forma irónica el deseo de evadir el asunto o la situación en curso; cf. servirle cualquier micro, pasó la micro, correrse, virarse, chabela, chao pescado; perdón, esta conversación se está poniendo… … Diccionario de chileno actual